3
下午,到達(dá)會(huì)談地點(diǎn)。
這次合作的**是我們公司長(zhǎng)期的合作伙伴。
等雙方人到齊后,會(huì)議開始。
我全神貫注聽著,手上還不停地標(biāo)記。
等對(duì)方用德文說完一段,我深吸一口氣剛想開口。
身后傳來一陣流利地翻譯,
“......用于治療接受過新型內(nèi)分泌藥物,患者有顯著改善。關(guān)鍵點(diǎn)包括總生存期和至需接受細(xì)胞獨(dú)行化療的時(shí)間?!?br>我猛然回頭。
原本跟著學(xué)習(xí)的季可正快速地進(jìn)行翻譯。
在接下來的時(shí)間里,每次當(dāng)我準(zhǔn)備開口時(shí),季可就會(huì)迅速奪過話頭,接連著翻譯了下去。
一整場(chǎng)翻譯,我愣是沒有插上一句嘴。
全程直到季可意猶未盡翻譯完最后一句,周圍響起了陣陣掌聲。
季可仿佛這時(shí)才回過神,假裝驚訝地捂住嘴,
“不好意思,我只是跟來學(xué)習(xí)的,剛剛聽得太入神了。順口就翻譯了出來。”
“喬意姐,你不要介意啊?!?br>周年也跟著激動(dòng)鼓掌,
“你表現(xiàn)得很好!她有什么介意的,翻譯本來就是靠實(shí)力說話!”
**也連連稱贊,
“往常都是喬意負(fù)責(zé)我們公司的翻譯工作,你一個(gè)新人翻譯居然這么流暢??磥頌榱诉@場(chǎng)商會(huì),你私下里一定準(zhǔn)備了很久吧!”
季可抿嘴笑笑,
“什么都不用準(zhǔn)備,翻譯不就是把自己聽到的直接說出來嗎?”
“熟練了就像吃飯,喝水一樣形成本能反應(yīng)了?!?br>**有些詫異地追問,
“喬意算是資歷深的老翻譯了,每次合作都是提前一周要我們的商談資料。你居然什么都不用準(zhǔn)備?”
季可無辜地眨了眨眼,
“我雖然是個(gè)新人,但我也知道大家忙,不會(huì)故意問東問西問要資料來打擾大家的。明明一下子就能翻譯完的東西,非要拖上個(gè)幾天才能體現(xiàn)自己的專業(yè)性?!?br>聽到這里,我不由得皺眉。
季可純粹是在胡說!身為翻譯,每次都要接觸不同行業(yè)的專業(yè)名詞。事先做功課是對(duì)工作負(fù)責(zé)的體現(xiàn),也是身為翻譯的必要準(zhǔn)備。
還沒等我開口解釋,**看我的眼神瞬間就不對(duì)了,
“以后我們公司的單,都由季可來負(fù)責(zé)。某些人還真會(huì)擺架子!我們公司可請(qǐng)不起!”
我站在一旁百口莫辯。
周年連連稱是。
回到公司后,周年更是對(duì)季可大加贊賞。并宣布季可的身份也從前臺(tái)轉(zhuǎn)成正式翻譯。
當(dāng)天季可就擁有了自己獨(dú)立的辦公室。
周年驕傲地宣布,這是給季可出色地?fù)?dān)任這次商業(yè)會(huì)談翻譯給她的獎(jiǎng)勵(lì)。
我在心中冷笑。
這種規(guī)模的商業(yè)會(huì)談。我完成過不下百場(chǎng),從來都是零失誤。
工作了十年,我還和別人一起擠格子間。從來沒有過屬于自己的辦公室。
我沒有多說什么,默默地埋頭繼續(xù)工作。
后面接連幾次翻譯,季可都用同樣的方式搶先開口,給自己長(zhǎng)足了臉。
我知道她每次都是靠我才能順利翻譯,為此我也沒有半點(diǎn)懈怠,反而更加勤勤懇懇地做足準(zhǔn)備。
終于等到了上億項(xiàng)目解說的前一天。
我明面上還在抱著資料查找專業(yè)名詞。
同事翻了個(gè)白眼,
“沒有金剛鉆就別攬瓷器活,人家季可直接就翻譯了,哪兒還用得**呀,裝模作樣浪費(fèi)大家的時(shí)間!”
季可也掩嘴笑道,
“喬意姐,你每天看這些有什么用?”
季可抬手點(diǎn)了點(diǎn)自己腦袋,不屑地開口,
“你辛辛苦苦學(xué)了十幾年,還比不上我自學(xué)一個(gè)月的水平?!?br>周圍的同事對(duì)著她又是好一頓吹捧。
我皺眉,故作為難地開口,
“你說得對(duì),這樣說來說去也沒用,”
“反正有你就夠了,要不,我還是別去了吧!”